Talk:Inter-National League

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Comments[edit]

This article is inconsistent regarding the names of Italian teams. Sometimes the German name of a team's home base is used, sometimes the Italian name. For instance, Kaltern (German) would be Caldaro in Italien, while Egna (Italian) would be Neumarkt in German. For Sëlva the minority language Ladin is used (would be Wolkenstein in German). I suggest either using the language of the locals, which would be German apart from Sëlva with a Ladin majority. Or consistently use German OR Italian for all South Tyrolean place names. — Preceding unsigned comment added by 2A02:810D:8DC0:43C:C091:CE9E:328B:C3FB (talk) 13:32, 17 February 2014 (UTC)[reply]