Jump to content

Talk:Naqsh-e Rostam

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Talk:Naqsh-e Rustam)

Untitled

[edit]

Why is this term transliterated as "Naksh" instead of "Naqsh" or "Naghsh"? There is no such a Persian word. Any ideas? --Smalek 17:40, 9 May 2006 (UTC)[reply]

You are absolutely correct, I will move it --K a s h Talk | email 20:20, 20 May 2006 (UTC)[reply]

Removed

[edit]

Artaxerxes in the Bible " I am Darius the Great King, King of Kings, King of countries containing all kinds of men"

Compare that with Ezra 7:12 which Artaxerxes wrote. He was from the same dynasty of Darius and ruled after him.

Ezra 7:12 Now this is the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest. Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect peace, and at such a time.

Merger

[edit]

If someone wants to make a case that Persian cross should remain a separate article, that's okay with me. But if it does remain separate, one thing is essential—that it be mentioned in this article, and linked to from here. The two articles need to be coordinated if they are to remain separate; but it would be better and simpler just to have a redirect from "Persian cross" (and from "Persian Cross" or "Persian Crosses", since it appears to be used as a proper name). Gene Nygaard 11:00, 29 March 2007 (UTC)[reply]

Damage to site

[edit]

Excerpt from MehrNews

http://www.mehrnews.com/en/NewsDetail.aspx?NewsID=1016182

(I know it's IRI news but it's still credible)

TEHRAN, Jan. 12 (MNA) -- Studies by experts show that the level of the earth has sunk five centimeters at the foot of the ancient bas-reliefs at the Naqsh-e Rustam site in Fars Province.

The mess is clearly visible where the rocks bearing the bas-reliefs meet the earth, a number of experts, who requested anonymity, told the Persian service of the Mehr News Agency.


Iran’s Cultural Heritage, Tourism and Handicrafts Organization (CHTHO) has forbidden its managers and experts from giving interviews to the news media or disclosing any information to the press.


The experts said that the sinkage does not seem to be causing damage to the site. However, they also said that this is an abnormal occurrence for a site in which ancient monuments are situated.


Some of the experts believe that the newly constructed Shiraz-Isfahan railway line passing at a distance of one kilometer from Naqsh-e Rustam is the reason behind the problem.


They said that the sinkage might have been induced as a result of vibration caused by passing trains.


Digging numerous wells and reduction in the level of water tables in the region may be other factors causing the phenomenon, they added.


Naqsh-e Rustam is home to the tombs of the Achaemenid kings Darius I, Xerxes I, Artaxerxes I, and Darius II, and several other sites dating back to the Elamite and Sassanid eras.


In 2006, Iranian archaeologists and cultural heritage enthusiasts raised objections to the construction of the railway line, which was to pass at a distance of about 350 meters from Naqsh-e Rustam.


The archaeologists believe that the constant vibration from passing trains would eventually damage the sites.


Consequently, the railway line was relocated at a distance of one kilometer from Naqsh-e Rustam.


However, the threat from the railway line still remains as evidenced by the sinkage of the earth.


MMS/YAW

END

MNA —Preceding unsigned comment added by 24.80.104.208 (talk) 07:50, 14 January 2010 (UTC)[reply]

This article should be merged

[edit]

This article should be merged with Iran Sun Cross. This is the same subject. Besides, interwiki is confused on the subject. Y-barton (talk) 23:19, 23 February 2014 (UTC)[reply]

Hello! This is a note to let the editors of this article know that File:20101229 Naqsh e Rostam Shiraz Iran more Panoramic.jpg will be appearing as picture of the day on April 6, 2014. You can view and edit the POTD blurb at Template:POTD/2014-04-06. If this article needs any attention or maintenance, it would be preferable if that could be done before its appearance on the Main Page. Thanks! — Crisco 1492 (talk) 23:10, 17 March 2014 (UTC)[reply]

Naqsh-e Rustam
Naqsh-e Rustam is an ancient necropolis located about 12 kilometres (7.5 mi) northwest of Persepolis, Iran. Dating to at least 1,000 BCE, the necropolis contains four tombs tentatively identified as those of Achaemenid kings, including Darius I and Xerxes I. There are also reliefs of Sasanian kings such as Ardashir I and Shapur I.Photograph: Ggia

"unusual head-gear and is thought to be Elamite in origin."

[edit]

The top of the article says "unusual head-gear and is thought to be Elamite in origin." but who thought it was Elamite in origin and why? — Preceding unsigned comment added by 142.177.116.117 (talk) 20:35, 6 April 2014 (UTC)[reply]

Title of the article

[edit]

The word naqš in Naqš-e-Rostam is a generic term, meaning "inscription"/"relief."
As a matter of fact, there is fairly no need to refer to the site by the Persian name; and instead, referring to the site by the word relief (or inscription) could be a identificational and reasonable usage.
Therefore, while most of the articles and contents written about this site have been using the term Naqsh-e-Rustam/Naqsh-e-Rostam, approving and using the English term on Wikipedia could help the term to be then used in other sources as well.
If you agree on this, show your support in this section. If not, please share your comments.
(@HistoryofIran)
Rye-96 (talk) 20:08, 11 March 2016 (UTC)[reply]

I know what the word means, but as I said, English sources tend to use 'Naqsh-e Rustam', therefor we have to do the same. It would be confusing if we used the word 'Rustam relief'. --HistoryofIran (talk) 20:11, 11 March 2016 (UTC)[reply]
Agree with HistoryofIran, absolutely. I didn't (I think) know what the word means, but it is always one of the variant spellings of Naqsh-e Rustam in English sources. There is nothing less helpful than attempting to use homemade translations in titles - always see what sources by native-speaking specialists use - see WP:COMMONNAME. It would be "Rustam reliefs" anyway. Johnbod (talk) 20:31, 11 March 2016 (UTC)[reply]
I agree with HistoryofIran, in general, the names should not be translated, the best is to translate and explain details in the contents.Aidepikiwnirotide (talk) 17:58, 17 March 2016 (UTC)[reply]

Requested move 14 May 2019

[edit]
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: moved. Malcolmxl5 (talk) 11:30, 23 May 2019 (UTC)[reply]



Naqsh-e RustamNaqsh-e Rostam – This is the more correct transliteration, and it's used in the German Wikipedia [1], the French Wikipedia [2], the Spanish Wikipedia [3] etc. It's also used by academic scholars such as Daryaee [4] Curtis and Stewart [5] Iranica [6] etc. --HistoryofIran (talk) 21:08, 14 May 2019 (UTC)[reply]


The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.

Hello! This is to let editors know that the featured picture File:Naghsh-e rostam, Irán, 2016-09-24, DD 20-24 PAN.jpg, which is used in this article, has been selected as the English Wikipedia's picture of the day (POTD) for October 26, 2020. A preview of the POTD is displayed below and can be edited at Template:POTD/2020-10-26. Any potential improvements or maintenance that could benefit the quality of this article should be made before its scheduled appearance on the Main Page. If you have any concerns, please place a message at Wikipedia talk:Picture of the day. Thank you! Cwmhiraeth (talk) 09:25, 8 October 2020 (UTC)[reply]

Naqsh-e Rostam

Naqsh-e Rostam is an ancient Persian necropolis located about 12 km (7.5 mi) northwest of Persepolis in Iran. The site includes rock reliefs from the Achaemenid and Sassanid periods, and four tombs of Achaemenid kings. The oldest relief, dating from around 1000 BC, is thought to be Elamite in origin. The tombs carved into the rock, as seen from left to right in this panoramic photograph, are thought to belong to Darius II (423–404 BC), Artaxerxes I (465–424 BC), Darius I (522–486 BC), and Xerxes I (486–465 BC), respectively. An inscription on the facade of Darius I's tomb mentions his conquests and achievements. In the far left of the image is the Cube of Zoroaster, belonging to the Achaemenid era (5th century BC); its purpose is unclear. Inscriptions on its walls in three languages have been described as the "most important historical documents from the Sassanian era".

Photograph credit: Diego Delso

Recently featured:

Tombs of Xerxes I, Darius I, Artaxerxes I, Darius II

[edit]

It is interesting to know how cruciform cuts were made in the tombs of Xerxes I, Darius I, Artaxerxes I, Darius II? KirillZhelihovskij (talk) 19:31, 15 October 2022 (UTC)[reply]