Talk:Suki Kim

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

The following sentences/phrases are from http://www.sukikim.com, which have appeared in most of Suki Kim interviews and The Interpreter related interviews. Though these are short and straightforward as-matter-of-fact sentences that have been copied as footnotes in several articles from a number of magazines, some effort has been taken to re-write the content:

1. Suki Kim graduated from Barnard College in New York and studied at the School of Oriental and African Studies in London.

Kim graduated from Barnard College in 1992, with a BA in English, minor in East Asian Literature. Right after her graduation, Kim went to London to study Korean literature at the School of Oriental and African Studies.

2. Her first novel, The Interpreter, won the PEN Beyond Margins Award and the Gustavus Myers Outstanding Book Award as well as being a runner up for the PEN Hemingway Prize.

Her debut novel The Interpreter is a murder mystery about a young Korean American woman, Suzy Park, living in New York City and searching for answers as to why her shopkeeper parents were murdered. ... The book received positive critic reviews and won the PEN Beyond Margins Award and the Gustavus Myers Outstanding Book Award.

3. Her nonfiction has appeared in The New York Times, The New York Review of Books, The Wall Street Journal, Harper’s, and etc.

Kim has written Op-Eds and essays on North Korea and South Korea, which have appeared in The New York Times, The New York Review of Books, Boston Globe and The Wall Street Journal.

4. She is a recipient of a Fulbright Research Grant and a Guggenheim Fellowship.

Kim received a Fulbright Research Grant and a Guggenheim Fellowship.(I didn't see much need to rephrase this one, any idea to re-phrase it entirely, or is there the necessity to rephrase this one entirely?)

Clari 2010 (talk) 05:52, 19 May 2010 (UTC)[reply]

undercover?[edit]

how was she undercover in pyongyang? did she not show up as a foreigner there to teach english?

the term "undercover" implies she somehow snuck in to the country and blended in as a local. that seems highly unlikely from the job alone.

there are a number of westerners (mainly british, i believe) who have taught there and written articles about it. i don't recall any of them claiming to be "undercover". 2601:19C:527F:A660:7172:56B:67D4:14A8 (talk) 20:24, 8 May 2023 (UTC)[reply]