Talk:Enerhodar

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Enerhodar. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 03:08, 21 September 2017 (UTC)[reply]

Recent events[edit]

Today there was another event: Anton Herashchenko stated that russian forces attacked/damaged Enerhodar and/or the nuclear plant at Zaporizhzhia (if I understood this correctly). This should perhaps be mentioned as well. But I have no english-speaking source (the news outlet I read was in german). 2A02:8388:1600:A200:3AD5:47FF:FE18:CC7F (talk) 19:59, 3 March 2022 (UTC)[reply]

Suggested Title change to "Energodar" from "Enerhodar" to better fit Cyrillic/Ukranian/Russian Spelling conventions.[edit]

Good day! I suggest the change of title from "Enerhodar" to "Energodar". The city has always historically been known as "Energodar" in both Russian and Ukrainian during Soviet and Independent times, and in english has always been known as Energodar. The English "Enerhodar" is a bastardization of the Ukrainian Pronunciation attempted to be directly transliterated to English. This is incorrect, as each language uses its own conventions to say foreign words, ie Germany vs Deuschland, Turkey vs Türkiye. It would simply not make sense for "Türkiye" to be used in English language as we do not possess that letter, as such in English Türkiye is known as Turkey. Same with Energodar. Energodar is a combination of two words, Energy and Given, Energo | dar, City which gives energy. Enerhodar is not used commonly in mainstream media nor in official use, and in official Ukranian documents translated to English by Ukrainian Services, it is known as Energodar. Enerhodar is a new variant which seemingly popped up out of nowhere, and is almost colloquialism, colloquialism has no business being on wikipedia. EVaDiSh (talk) 11:20, 19 October 2022 (UTC)[reply]

Hi, EVaDiSh! I appreciate the warm intro! Now, due to recent events in Ukraine, this move can be controversial. I recommend a start of a requested move (RM) to gather consensus on whether the move would be good. Instructions on how to do so are linked here. It is recommended that you provide reliable sources to your claims to strengthen your reason for the move. If you have any questions, please ask me in my talk page. Cheers! Wikiexplorationandhelping (talk) 19:16, 27 November 2022 (UTC)[reply]
The Ukrainian letter г is represented by h, while the same letter in Russian words is represented by g. So Enerhodar is the perfect transliteration for an Ukrainian town. Please don't call Ukrainian conventions "colloquialism", we should leave that to rashist propaganda. Rsk6400 (talk) 15:39, 30 November 2022 (UTC)[reply]
It is not rashist propaganda. Wikipedia is a place for ALL views, Pro-Russian and Pro-Ukrainian alike. In the given context, Energodar was founded as a SOVIET city in a predominantly Russian sphere, and continues to use Russian as the majority language in the Zaporozhskaya oblast. EVaDiSh (talk) 22:37, 26 July 2023 (UTC)[reply]
No, WP is based on reliable sources and follows academic consensus. There is academic consensus that Ukrainian is a language of its own. And please don't call Russian propaganda "pro-Russian views". Rsk6400 (talk) 09:27, 27 July 2023 (UTC)[reply]

Requested move 26 July 2023[edit]

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: not moved. (closed by non-admin page mover) Sceptre (talk) 23:47, 2 August 2023 (UTC)[reply]


EnerhodarEnergodar – Good morning wikipedians! Renaming the Wikipedia article for "Enerhodar" to "Energodar" is justified on the basis of historical Soviet conventions, where place names from non-Russian languages were transliterated into Russian Cyrillic to ensure uniformity and ease of communication within the Soviet Union. As a predominantly Russian-speaking city, "Energodar" better represents the linguistic preferences of its residents and aligns with the usage of the main language in the region. Moreover, considering that the city was originally named in Russian and still predominantly uses this version, the proposed renaming not only adheres to historical precedent but also ensures linguistic accuracy and consistency with other examples of place name transliterations in the region. Also see my earlier arguments from November. EVaDiSh (talk) 22:35, 26 July 2023 (UTC)[reply]

Strong oppose The Cyrillic letter г is correctly romanized as H in Ukrainian texts. In Russian, the correct romanization is G. EVaDiSh, you started a similar discussion at Talk:Odesa, in both cases trying to return to the Russian name. Please note that history is about change and that Ukraine is not Russia, and that Ukrainian and Russian are two different languages. Rsk6400 (talk) 06:59, 27 July 2023 (UTC)[reply]
Oppose per above. estar8806 (talk) 19:02, 28 July 2023 (UTC)[reply]
Oppose. The rationale to move uses undisciplined logic and unsupportable facts, and has no relationship to WP:TITLE or any other guideline. The mini-essay above is a bad argument: Enerhodar is a Ukrainian city, not a Soviet one, it was named in both Ukrainian and Russian, but we are discussing the English name to use, the residents’ preference is less Russian now than it has ever been in decades, and they use Енергодар, certainly not “Energodar,” and the change would certainly be completely inconsistent with other titles for articles on places in the region.  —Michael Z. 23:37, 29 July 2023 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.

Demographics[edit]

@MRSTRV: WP is an encyclopia, not an indiscriminate collection of raw data, see WP:NOTEVERYTHING. That's why I think your addition is not enclycopedic. Rsk6400 (talk) 18:58, 25 January 2024 (UTC)[reply]