Talk:David Lyndsay

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled[edit]

I have already created redirects to help those searching "David Lindsay," but I think the surname should be spelled in the modern way :"Lindsay" for the page title and all references throughout the page. "Lindsay" is used in all references that I can find about this historical person, including the DNB. It appears that there were more than one alternate archaic spellings besides "Lyndsay," (including "Lindesay" mentioned in the article). Is there a compelling reason to use "Lyndsay?" —The preceding unsigned comment was added by Neitz (talkcontribs) 27 July, 2006.

It's not a particularly archaic spelling, as this spelling is still used today. As for the author, a google search finds many references using this spelling. Britannica uses this spelling, though it mentions "Lindsay" as an alternative. My copy of the book Ane Satyre of the Thrie Estaitis (from Canongate Books) does use "Lindsay", though. Since both seem to be in common use, I'd go with the original title, as long as the appropriate redirects remain in place. Lurker your words/my deeds 10:00, 28 July 2006 (UTC)[reply]

Prose style to be re-invigorated: Lindsay / Lyndsay[edit]

I think that this page is in need of major restructuring as the prose is terribly old-fashioned. Any thoughts? I also want to reignite the debate about the spelling of the surname. Many of the major literary critics working on this figure use the modern version of the name.

Minirenaissance (talk) 15:53, 8 November 2012 (UTC)[reply]

On the name, an important recent edition of the poems is Williams, Janet Hadley, Sir David Lyndsay: Selected Poems, Association for Scottish Literary Studies, Glasgow University, (2000). I would venture that Glasgow University's take on the name in 2000 is good enough for wikipedia in 2012. Given the existence of effective wiki re-directs, we might as stick with Lyndsay. Neither is it true that Lindsay is a modern spelling, both versions were current in his time.Unoquha (talk) 17:42, 8 November 2012 (UTC)[reply]

The text currently says that Lyndsay's farcical interludes are 'too coarse for modern tastes'. In this instance i believe that the age of the prose has resulted in a factual error, as while that statement was likely true a century ago, now 'modern' tastes are unlikely to be too offended.122.61.157.138 (talk)

Requested move 27 June 2015[edit]

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: no consensus. Jenks24 (talk) 14:05, 12 July 2015 (UTC)[reply]



David LyndsayDavid Lindsay of the Mount – Firstly, the spelling of his name with a "y" seems to be a modern invention. Contemporary sources spell it "Lindesay" and near-contemporary sources spell it "Lindsay". Secondly, a Scottish territorial designation, in this case "of the Mount", is legally part of one's surname. --Relisted. George Ho (talk) 16:48, 4 July 2015 (UTC) Zacwill16 (talk) 14:29, 27 June 2015 (UTC)[reply]

I agree "Lyndsay" seems to have no old precedents for this poet/diplomats name. Unoquha (talk) 11:08, 28 June 2015 (UTC)[reply]
On the other hand, the expert Janet Hadley Williams preferred Sir David Lyndsay as the title of her (Glasgow 2000) edition. Unoquha (talk) 11:11, 28 June 2015 (UTC)[reply]
Oppose, tentatively. The sources in my personal library are mainly ones that deal with him as a poet (C. S. Lewis's English Literature in the Sixteenth Century [Oxford History of English Literature]; D. S. Brewer, ed., Chaucer and Chaucerians; etc.), and they tend to call him just "David Lyndsay", as does the Britannica article. The old EETS edition (ed. Small) calls him "David Lyndesay". I tend to think that "of the Mount" is unnecessary, and the redirects, along with the dab page at David Lindsay, seem to cover the necessary bases here. Deor (talk) 13:33, 28 June 2015 (UTC)[reply]
Maybe it's because I know him through his heraldry rather than through his poetry, but I've generally seen the "of the Mount" included. To me, his name seems kind of half-complete without it. Zacwill16 (talk) 16:07, 28 June 2015 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.