User talk:mxn/2014

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
User talk:MxnUser talk:Mxn/2021User talk:Mxn/2020User talk:Mxn/2019User talk:Mxn/2018User talk:Mxn/2017User talk:Mxn/2016User talk:Mxn/2015User talk:Mxn/2014User talk:Mxn/2013User talk:Mxn/2012User talk:Mxn/2011User talk:Mxn/2010User talk:Mxn/2009User talk:Mxn/2008User talk:Mxn/2007User talk:Mxn/2006User talk:Mxn/2005User talk:Mxn/2004User talk:Mxn/2003
Messages sent to Minh Nguyễn in 2014

No one’s paying attention to the discussions on this archive page anymore. Please start a new discussion at my main talk page.

Disambiguation link notification for January 6

Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited Tản Đà, you added a link pointing to the disambiguation page Annam (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.

It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot (talk) 09:05, 6 January 2014 (UTC)[reply]

Hey, I remember you from OpenStreetMap! Anyway, based on my knowledge, I think our project is leaning towards removing the existence test for shields from the rewrite. Please contact me or the project if you have any other questions. Thanks! -happy5214 03:26, 13 January 2014 (UTC)[reply]

See User talk:Happy5214.
The thought was that it was generally unnecessary, since most of the shields should already be made. Perhaps there should be a new hook for those kinds of shields, to test for their existence. -happy5214 04:43, 13 January 2014 (UTC)[reply]

Convert

I see you're active here at the moment, so I'm letting you know that I posted at vi:User talk:Mxn#Convert. Johnuniq (talk) 02:51, 24 January 2014 (UTC)[reply]

An RfC that you may be interested in...

As one of the previous contributors to {{Infobox film}} or as one of the commenters on it's talk page, I would like to inform you that there has been a RfC started on the talk page as to implementation of previously deprecated parameters. Your comments and thoughts on the matter would be welcomed. Happy editing!

This message was sent by MediaWiki message delivery (talk) on behalf of {{U|Technical 13}} (tec) 18:26, 8 March 2014 (UTC)[reply]

March 2014

Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Apex (diacritic) may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.

List of unpaired brackets remaining on the page:
  • 17<sup>th</sup> and 18<sup>th</sup> century Quốc Ngữ to represent the rounded nasal finals: ‘-aõ’ (spelt today ‘-ong’; ‘-oũ’ (= ‘-ông’), and ‘-ũ’ (= ‘-ung’). Thus ‘chã’ would stand for the word

It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, BracketBot (talk) 00:02, 9 March 2014 (UTC)[reply]

possible collaboration/merge?

Hi Minh,

I saw your Vietnamese project on wikibooks and want to let you know that I'm essentially doing something similar and that our works might be able to be combined or at least shared.

I recognized a huge gap in the learning process for English speakers trying to learn VNese so I made a wiki for it to allow a lot of people to edit any mistakes and contribute. My main goals were to create a rich set of word banks that other sites don't seem to do very well, help learners understand nuances of the language that a dictionary wouldn't be able to help you with, help learners recognize formal/informal speaking, and help learners recognize both northern and southern VNese words/phrases. This is all really a path to learning VNese better myself (I'm a VNese-American, with parents from the N and the S).

I don't know if there's any development on your side anymore, but I'm building my own wiki and contributing pretty rapidly. At the moment, it can be found here: http://24.18.139.143/index.php/Word_Lists. I'm trying to develop enough material to get a base, and then I'd get my own domain and then try to get more people to contribute. It's a little slow at the moment as it just runs on my raspberry pi (I'm a software dev at MS, btw). I don't know what wikibook's model is, but at the moment, I want to have backups of all my work and know that I can always expand for free. If wikibook is like that, maybe it will be possible to just dump all my work into the wikibook VNese site and format it to your liking though it also seems like the site is kinda stagnant so I don't know if there's any use to contribute to your wiki or somewhere else.

Anyway, let me know if you have any thoughts. I think there's a lot of room for development here.

-Julian — Preceding unsigned comment added by 2001:4898:80E0:ED43:0:0:0:2 (talk) 18:51, 18 April 2014 (UTC)[reply]

Responded via e-mail.

Disambiguation link notification for July 21

Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited Flag of Cincinnati, you added a link pointing to the disambiguation page Buckeye. Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.

It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot (talk) 08:56, 21 July 2014 (UTC)[reply]

Can we find a place for this image (which you recently removed). It is higher resolution and more detailed than what is currently in the article. Thanks.--Godot13 (talk) 15:46, 28 July 2014 (UTC)[reply]

See User talk:Godot13.

Hi, I saw your name in the list of potential Vietnamese translators and hoped to ask for some help. I have developed a machine translation of the named article which is currently at vi.wikipedia/Th%C3%A0nh_vi%C3%AAn:Gregkaye. If you have the time please take a look. Many thanks Gregkaye (talk) 11:54, 6 August 2014 (UTC)[reply]

See User talk:Gregkaye.

Interview for The Signpost

This is being sent to you as a member of WikiProject Ohio

The WikiProject Report would like to focus on WikiProject Ohio for a Signpost article. This is an excellent opportunity to draw attention to your efforts and attract new members to the project. Would you be willing to participate in an interview? If so, here are the questions for the interview. Just add your response below each question and feel free to skip any questions that you don't feel comfortable answering. Multiple editors will have an opportunity to respond to the interview questions, so be sure to sign your answers. If you know anyone else who would like to participate in the interview, please share this with them. Thanks, Rcsprinter123 (witter) @ 19:31, 8 October 2014 (UTC)[reply]

File permission problem with File:St. Xavier High School (Cincinnati) logo.jpg

Thanks for uploading File:St. Xavier High School (Cincinnati) logo.jpg, which you've attributed to http://www.stxavier.org/s/106/images/legacyCMS/logo.jpg. I noticed that while you provided a valid copyright licensing tag, there is no proof that the creator of the file has agreed to release it under the given license.

If you are the copyright holder for this media entirely yourself but have previously published it elsewhere (especially online), please either

  • make a note permitting reuse under the CC-BY-SA or another acceptable free license (see this list) at the site of the original publication; or
  • Send an email from an address associated with the original publication to [email protected], stating your ownership of the material and your intention to publish it under a free license. You can find a sample permission letter here. If you take this step, add {{OTRS pending}} to the file description page to prevent premature deletion.

If you did not create it entirely yourself, please ask the person who created the file to take one of the two steps listed above, or if the owner of the file has already given their permission to you via email, please forward that email to [email protected].

If you believe the media meets the criteria at Wikipedia:Non-free content, use a tag such as {{non-free fair use}} or one of the other tags listed at Wikipedia:File copyright tags#Fair use, and add a rationale justifying the file's use on the article or articles where it is included. See Wikipedia:File copyright tags for the full list of copyright tags that you can use.

If you have uploaded other files, consider checking that you have provided evidence that their copyright owners have agreed to license their works under the tags you supplied, too. You can find a list of files you have created in your upload log. Files lacking evidence of permission may be deleted one week after they have been tagged, as described on criteria for speedy deletion. You may wish to read the Wikipedia's image use policy. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you. Ronhjones  (Talk) 02:06, 14 November 2014 (UTC)[reply]

See User talk:Ronhjones.

November 2014

Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Vietnamese Quoted-Readable may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.

It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, BracketBot (talk) 07:24, 22 November 2014 (UTC)[reply]

BracketBot, say hello to VIQR; VIQR, BracketBot. – Minh Nguyễn 💬 07:26, 22 November 2014 (UTC)[reply]

Disambiguation link notification for November 28

Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited Loveland, Ohio, you added a link pointing to the disambiguation page Orlando Solar Bears. Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.

It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot (talk) 09:03, 28 November 2014 (UTC)[reply]

Hello, please check the page of Non-native pronunciations of English, it is written that when Vietnamese people can't pronounce the [θ], they will pronounce as [t] or [s], but is there some Vietnamese who say thank you as "fenk you" ? If yes, you should add it in that page. 162.247.122.228 (talk) 20:51, 28 November 2014 (UTC)[reply]

It's not that Vietnamese speakers can't say [θ], it's that "th" and "t" have the opposite pronunciations in English compared to Vietnamese. (In Vietnamese, "th" is /tʰ/ while "t" is /t/, which is closer to the English "th" /θ/.) It's actually quite easy to teach a Vietnamese speaker to approximate the English "th" as /t/ and "t" as /tʰ/. And I've never heard anyone say "fenk you" in any language... – Minh Nguyễn 💬 22:30, 28 November 2014 (UTC)[reply]
My parents are Chinese, they say "fenk you". 162.247.122.228 (talk) 23:52, 28 November 2014 (UTC)[reply]
Oh OK. But I'm quite certain native Vietnamese speakers wouldn't use /f/ there, because Vietnamese does have a phoneme very similar to /θ/. – Minh Nguyễn 💬 23:55, 28 November 2014 (UTC)[reply]
In fact, /θ/ is closer to [f] or [s]. 162.247.122.228 (talk) 00:00, 29 November 2014 (UTC)[reply]

Well, it's [t̪] (voiceless dental stop) to be precise. (/t/ can range from dental to postalveolar.) The Vietnamese "t" is identical to the "t" in Portuguese and Spanish. Remember that "closeness" is perceived differently between cultures and cannot be determined solely by distance on the IPA chart. My point is that the Vietnamese "t" is nonplosive and has the same place of articulation as /θ/, so native English speakers would find it easier to comprehend as a substitute for /θ/. Unfortunately, unless taught otherwise, native Vietnamese speakers often use [t̪] for the English "t" and /d/ for "th".

In loan words, /f/ is used for /p/ rather than /θ/, hence "phô mai" (fromage) and "phú lít" (police). But note that /b/ is also common for /p/, as in "pin" (pronounced /bin/; pile) and "Pa-ri" (/ba ri/; Paris).

 – Minh Nguyễn 💬 00:08, 29 November 2014 (UTC)[reply]

/θ/ is fricative, is there some English-speakers pronounce who pronounce [t̪] ? 162.247.122.228 (talk) 00:52, 29 November 2014 (UTC)[reply]
Yes, voiceless dental stop lists several English dialects that pronounce "t" as [t̪] instead of /θ/. Regardless, it's a sound that native English speakers associate with the letter T, unlike /f/ or /s/. /θ/ is also associated with the letter T by way of "th". I think it probably has a lot to do with how native speakers are taught phonetics at a young age. But in any case, languages are messy, not as clinical as the IPA chart would have you believe. – Minh Nguyễn 💬 01:10, 29 November 2014 (UTC)[reply]
If someone pronounces the word think as [t̪ɪŋk], it's not incorrect ? 162.247.122.228 (talk) 01:27, 29 November 2014 (UTC)[reply]
We aren't talking about "correctness" here, we're talking about whether a native English speaker would understand a non-native speaker, right? Besides, English has many dialects; what's considered correct in one region is incorrect in another. Where I grew up, it's correct to ask "please?" when you don't understand what another person is saying. – Minh Nguyễn 💬 01:31, 29 November 2014 (UTC)[reply]
Some Vietnamese people pronounce the word father as [ˈfaɗə] ? 198.99.28.90 (talk) 12:37, 29 November 2014 (UTC)[reply]
Native English speakers say "father" with /ð/, not /θ/; I usually hear either something like [ˈfa.ə] or [ˈfaɾə] from native Vietnamese speakers. – Minh Nguyễn 💬 12:45, 29 November 2014 (UTC)[reply]

Native Vietnamese speakers pronounce the word again as [ɤɣɛn] or [aɣɛn] ? 198.99.28.90 (talk) 12:58, 29 November 2014 (UTC)[reply]

Not sure. – Minh Nguyễn 💬 13:02, 29 November 2014 (UTC)[reply]

nonstandard

Nonstandard means incorrect ? 198.99.28.90 (talk) 13:25, 29 November 2014 (UTC)[reply]

Not quite. "Nonstandard" means "not the most commonly accepted version"; it emphasizes that there are many correct answers, some more common than others. When discussing language, it's politically correct to use descriptive words like "nonstandard" instead of prescriptive words like "incorrect" and "proscribed". See also NPOV. – Minh Nguyễn 💬 13:31, 29 November 2014 (UTC)[reply]
In Quebec French, the word fête is pronounced [faɪ̯t], it's a nonstandard pronunciation, it doesn't means wrong ? 198.99.28.90 (talk) 14:23, 29 November 2014 (UTC)[reply]
An unequivocal statement like "X is pronounced Y" would imply a standard, wouldn't it?
The English language is unregulated; no single organization or government has authority over the language. In the absence of a global standard, all we can say is "X is pronounced Y because well-known dictionary Z says so". In England, that well-known dictionary might be the OED, while in the U.S. it might be Webster's or AHD. When the dictionaries disagree, too bad.
In French, the Académie française does carry quite a bit of prestige, so its recommendations are treated with more respect. I suppose one could say "the correct Standard French pronunciation of X is Y". However, dialects such as Québec French do exist and are unregulated, so once again you can say "X is pronounced Y in Québec French because well-known dictionary Z says so". [bla] would be an incorrect pronunciation of fête, but only because no one would understand it.
 – Minh Nguyễn 💬 20:41, 29 November 2014 (UTC)[reply]
I think [wilsõ] is a wrong pronunciation of Wilson. 198.99.28.90 (talk) 21:10, 29 November 2014 (UTC)[reply]
Uh, whatever you say. :^) – Minh Nguyễn 💬
I'm sure, because Wilson is not a French name. 198.99.28.90 (talk) 00:06, 30 November 2014 (UTC)[reply]

Your GA nomination of The Cincinnati Post

Hi there, I'm pleased to inform you that I've begun reviewing the article The Cincinnati Post you nominated for GA-status according to the criteria. This process may take up to 7 days. Feel free to contact me with any questions or comments you might have during this period. Message delivered by Legobot, on behalf of SNUGGUMS -- SNUGGUMS (talk) 00:41, 3 December 2014 (UTC)[reply]

Your GA nomination of Flag of Ohio

Hi there, I'm pleased to inform you that I've begun reviewing the article Flag of Ohio you nominated for GA-status according to the criteria. This process may take up to 7 days. Feel free to contact me with any questions or comments you might have during this period. Message delivered by Legobot, on behalf of MrWooHoo -- MrWooHoo (talk) 19:40, 26 December 2014 (UTC)[reply]

Your GA nomination of The Cincinnati Post

The article The Cincinnati Post you nominated as a good article has failed ; see Talk:The Cincinnati Post for reasons why the nomination failed. If or when these points have been taken care of, you may apply for a new nomination of the article. Message delivered by Legobot, on behalf of SNUGGUMS -- SNUGGUMS (talk) 21:01, 28 December 2014 (UTC)[reply]

Your GA nomination of Flag of Ohio

The article Flag of Ohio you nominated as a good article has passed ; see Talk:Flag of Ohio for comments about the article. Well done! If the article has not already been on the main page as an "In the news" or "Did you know" item, you can nominate it to appear in Did you know. Message delivered by Legobot, on behalf of MrWooHoo -- MrWooHoo (talk) 16:21, 31 December 2014 (UTC)[reply]