User:Linshee/Names of European cities in different languages (D)
D
[edit]City | Country | Official name(s) | Other names |
---|---|---|---|
Daugavpils | Latvia | Latvian: Daugavpils | Russian: Даугавпилс Daugavpils; Latgalian: Daugpiļs; Polish: Dyneburg; Belarusian: Даўґаўпілс Dawgawpils; Estonian: Väinalinn*; Finnish: Väinänlinna*; Lithuanian: Daugpilis; Samogitian: Daugpėlis
(1983–1920) Dvinsk; Russian: Двинск Dvinsk; Belarusian: Дзвінск Dzvinsk;[a] Yiddish: דווינסק Dvinsk; Polish: Dźwinów, Dźwińsk |
Dărmănești | Romania | Romanian: Dărmănești | Hungarian: Dormánfalva |
Davos | Switzerland | German: Davos | Romansh: Tavau; Italian: Tavate†; French: Davos; Walser German: Tafaas, Tafaa; Lombard: Tavò |
Debrecen | Hungary | Hungarian: Debrecen | Romanian: Debrețin; German: Debrezin; Czech: Debrecín; Slovak: Debrecín; Serbian: Дeбрецин Debrecin; Bosnian: Debrecin; Croatian: Debrecin; Polish: Debreczyn; Yiddish: דעברעצין Debretzyn |
Den Bosch → 's-Hertogenbosch | |||
Den Helder | Netherlands | Dutch: Den Helder | French: Le Helder; West Frisian: De Helder |
Derry | United Kingdom | English: Londonderry | Irish: Doire, Doire Cholm Cille; Ulster Scots: Derrie, Lunnonderrie; Scottish Gaelic: Doire, Doire Chaluim Chille; Manx: Doirrey; Cornish: Ker Dherow
Old Irish: Daire |
Dijon | France | French: Dijon | German: Dision†; Italian: Digione; Lombard: Digion
Latin: Divio |
Domažlice | Czech Republic | Czech: Domažlice | German: Taus† |
Donetsk | Ukraine | Ukrainian: Донецьк Donetsk | Russian: Донецк Donetsk; Czech: Doněck; Slovak: Doneck; Latvian: Doņecka; Romanian: Doneţk; Lithuanian: Donetskas; German: Donezk; Polish: Doonieck; Serbian: Donjeck; Hungarian: Donyeck
(1929–1961) Stalino; Russian: Сталино Stalino |
Douai Douay, Doway† |
France | French: Douai[b] | Dutch: Dowaai†; Picard: Doï; Italian: Doagio†, Duagio†; Portuguese: Duaco†
Latin: Duacum |
Douglas | Isle of Man | English: Douglas Manx: Doolish |
Irish: Dúlais; Scottish Gaelic: Dùghlais |
Dover | United Kingdom | English: Dover | Welsh: Dofr*; French: Douvres; Spanish: Duvres†; Catalan: Dobla†; Dutch: Daveren†; Portuguese: Dôver*
Latin: Dubris |
Dresden | Germany | German: Dresden | {{lang-sxu}}; Upper Sorbian: Drježdźany; Czech: Drážďany; Slovak: Drážďany; Italian: Dresda; Portuguese: Dresda*; Romanian: Dresda; French: Dresde; Spanish: Dresde; Hungarian: Drezda; Polish: Drezno; Lower Sorbian: Drježdźany; Kashubian: Drezdëno; Occitan: Drèsda;
Old Sorbian: Drežďany |
Drobeta-Turnu Severin | Romania | Romanian: Drobeta-Turnu Severin | Romanian: (colloquial) Severin; Hungarian: Szörényvár, Szörénytornya†; Serbian: Дробета-Турн Северин Drobeta-Turn Severin
(bef. 1972) Romanian: Turnu Severin; German: Turn-Severin; Serbian: Турн Северин Turn Severin
|
Drohiczyn | Poland | Polish: Drohiczyn | Lithuanian: Drohičinas; Belarusian: Дарагічын Darahichyn; Ukrainian: Дорогочин Dorohochyn, Дорогичин Dorohychyn |
Drohobych | Ukraine | Ukrainian: Дрогобич Drohobych | Russian: Дрогобыч Drogobych; Romanian: Drogobâci†; Polish: Drohobycz; German: Drohobytsch; Yiddish: דראָהאָביטש Drubitsh; Belarusian: Драгобыч Drahobych; Hungarian: Drohobics |
Dublin | Ireland | Irish: Baile Átha Cliath English: Dublin |
Scottish Gaelic: Baile Àth Cliath; Manx: Divlyn; Welsh: Dulyn; Breton: Dulenn; Cornish: Dulyn; Portuguese: Dublim; Catalan: Dublín; Spanish: Dublein; Italian: Dublino; Icelandic: Dyflinni; Greek: Δουβλίνο Douvlíno
{{lang-ghc}}, Duibhlind, Duḃlinn, Old Irish: Duiḃlinn, Duibhlinn; Old English: Difelin; Old Norse: Dyflin |
Dubrovnik | Croatia | Croatian: Dubrovnik | Italian: Ragusa; Venetian: Raguxa
(bef. 1918) Ragusa; Latin: Ragusa: Italian: Ragusa; Dalmatian: Raugia; Venetian: Raguxa; French: Raguse; Albanian: Rush; Latin: Ragusium; Catalan: Ragusa; German: Ragusa, Ragus; Spanish: Ragusa; Lombard: Ragüsa; Hungarian: Raguza; Turkish: Ragusa |
Duisburg | Germany | German: Duisburg | Ripuarian: Duisburch; Low German: Duisborg; French: Duisbourg; Dutch: Duisburg; Limburgish: Duusbörg; Spanish: Duisburgo; Portuguese: Duisburgo; Italian: Duisburgo†; North Frisian: Duisbörj; Yiddish: דיסבורג Disburg |
Dún Laoghaire | Ireland | Irish: Dún Laoghaire English: Dún Laoghaire |
Scottish Gaelic: Dùn Laoghaire
(1821–1921) Kingstown |
Dunkirk | France | French: Dunkerque | French Flemish: Duunkerke; Dutch: Duinkerke, Duinkerken; German: Dünkirchen; Breton: Dukark; Catalan: Dunquerca*; Spanish: Dunquerque*; West Frisian: Dúntsjerk; Picard: Dunkèke; Italian: Doncherca†, Doncherche†, Duncherca†, Duncherche†; Low Saxon: Düünkarke; Occitan: Dunquèrca; Palatine German: Dünkärsch; Low German: Düünkarken; Portuguese: Dunquerque; Ripuarian: Dünnkerrsche; Walloon: Dongléjhe |
Durrës | Albania | Albanian: Durrës[c] | Turkish: Dıraç; Greek: Δυρράχιο Dirráchio; Croatian: Drač, Czech: Drač; Slovene: Drač; Macedonian: Драч Drach, Дрча† Drcha; Serbian: Драч Drač; Bulgarian: Драч Drach; Portuguese: Durazo*; Italian: Durazzo; Bosnian: Drač; Spanish: Dirraquio*; French: Duraz, Duras†; Lombard: Durazz; Hungarian: Duránc†; Sicilian: Durazzu; Slovak: Drač; Venetian: Durazo
Byzantine Greek: Δυρράχιον Dyrrhachion; Latin: Dyrrhachium |
Düsseldorf | Germany | German: Düsseldorf | Low Franconian: Düsseldörp; Ripuarian: Dösseldorp, Dösseldörp; Dutch: Dusseldorp†; Low Saxon: Dusseldörp; Palatine German: Disseldorf; Low German: Düsseldörp; Yiddish: דיסלדארף Disldarf; Portuguese: Dusseldórfia*; Limburgish: Dusseldörp |
- ^ Taraškievica: Дзьвінск
- ^ formerly spelled Douay
- ^ definite: Durrësi