Talk:Teheran-ro

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Romanisation[edit]

Teheranno is the phonetic English spelling, but is Teheranro not the RR? The street signs etc are all -ro. Deiz talk 13:51, 22 April 2007 (UTC)[reply]

hanja[edit]

A native should weigh in on this. Is the hanja correct? I only see one Chinese character there. DaronDierkes (talk) 06:32, 1 April 2008 (UTC)[reply]

Requested move 11 March 2019[edit]

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: moved (closed by non-admin page mover) SITH (talk) 22:21, 27 March 2019 (UTC)[reply]



TeherannoTeheran-ro – "Teheran-ro" (the new address system of South Korea https://www.juso.go.kr/CommonPageLink.do?link=/eng/about/GuideBook), "Teherallo" (according to the clause 20 of the standard pronunciation rules, both "Teherallo" and "Teheranno" are accepted, but "Teherallo" is preferred. For example, "Seolleung", rather than "Seonneung".) This page refers old archived website. HODANK (talk) 16:00, 11 March 2019 (UTC)--Relisting.   samee  converse  21:41, 20 March 2019 (UTC)[reply]

Support juso.go.kr (MOIS) agrees with "Teheran-ro". --Yujeo (talk) 15:49, 22 March 2019 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.