Jump to content

The Gray House: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Changed redirect target from Mariam Petrosyan to Mariam Petrosyan#The Gray House
Tag: Redirect target changed
An award winning book including the 2009 Russian Prize for the best book in Russian by an author living abroad. Also nominated for the Russian Booker Prize in 2010
Tag: Removed redirect
Line 1: Line 1:
'''''The Gary House''''' (Russian: «Дом, в котором...», literally: ''The House, In Which...'') is the first novel of Russian writer [[Mariam Petrosyan]]. It, tells of a boarding school for [[disability|disabled]] children and was published in Russian in 2009, becoming a bestseller. The novel was nominated for the [[Russian Booker Prize]] in 2010 and received several awards and nominations, among them the 2009 Russian Prize for the best book in Russian by an author living abroad.
#REDIRECT [[Mariam Petrosyan#The Gray House]]

==English version==
The worldwide English edition came out on 25 April 2017, from [[AmazonCrossing]];<ref>[https://www.amazon.com/Gray-House-Mariam-Petrosyan/dp/1503942813/ Amazon: The Gray House]</ref> it has been shortlisted for the 2018 Read Russia Prize,<ref>[http://readrussia.org/journal/2018-read-russia-prize 2018 Read Russia Prize]</ref> to be awarded in April 2018.

Excerpts from the novel (in English translation by [[Andrew Bromfield]]<ref>[http://www.elkost.com/authors/petrosyan/translations ''The House That...'' Sample translations]</ref>) were narrated by [[Stephen Fry]] in the film ''Russia's Open Book: Writing in the Age of Putin''.<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=RqSNlUpqL3A ''Russia's Open Book: Writing in the Age of Putin''] (excerpt).</ref>#REDIRECT [[Mariam Petrosyan#The Gray House]]

==Translations==
The book has been translated into:
*[[Italian language|Italian]] as ''La casa del tempo sospeso'' (2011)
*[[Hungarian language|Hungarian]] as ''Abban a házban'' (2012)
*[[Polish language|Polish]] as ''Dom, w którym...'' (2013)
*[[Spanish language|Spanish]] as ''La casa de los otros'' (2015)
*[[French language|French]] as ''La Maison dans laquelle'' (2016)
*[[Czech language|Czech]] as ''Dům, ve kterém'' (2016)
*[[Macedonian language|Macedonian]] as ''Домот во кој...'' (2016)

In addition, selling rights for [[Danish language|Danish]], [[Latvian language|Latvian]] and [[Norwegian language|Norwegian]] translations were also announced by Petrosyan's literary agency.<ref>''[http://www.elkost.com/authors/petrosyan/books/1119-the-house-that The House That...]'' at [[Elkost]] site.</ref>

==References==
{{reflist}}

Revision as of 09:54, 29 March 2018

The Gary House (Russian: «Дом, в котором...», literally: The House, In Which...) is the first novel of Russian writer Mariam Petrosyan. It, tells of a boarding school for disabled children and was published in Russian in 2009, becoming a bestseller. The novel was nominated for the Russian Booker Prize in 2010 and received several awards and nominations, among them the 2009 Russian Prize for the best book in Russian by an author living abroad.

English version

The worldwide English edition came out on 25 April 2017, from AmazonCrossing;[1] it has been shortlisted for the 2018 Read Russia Prize,[2] to be awarded in April 2018.

Excerpts from the novel (in English translation by Andrew Bromfield[3]) were narrated by Stephen Fry in the film Russia's Open Book: Writing in the Age of Putin.[4]#REDIRECT Mariam Petrosyan#The Gray House

Translations

The book has been translated into:

  • Italian as La casa del tempo sospeso (2011)
  • Hungarian as Abban a házban (2012)
  • Polish as Dom, w którym... (2013)
  • Spanish as La casa de los otros (2015)
  • French as La Maison dans laquelle (2016)
  • Czech as Dům, ve kterém (2016)
  • Macedonian as Домот во кој... (2016)

In addition, selling rights for Danish, Latvian and Norwegian translations were also announced by Petrosyan's literary agency.[5]

References