Jump to content

Kalidas (film): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Randor Guy
Line 34: Line 34:
The film featured fifty songs,{{sfn|Baskaran|1996|p=42}} composed and written by Bhaskara Das.{{sfn|Dhananjayan|2011|p=2}} All of them were in Tamil, and only because of that, the film historian [[S. Theodore Baskaran]] considers ''Kalidas'' mainly a Tamil film despite the various languages spoken by the characters.{{sfn|Baskaran|1996|p=89}} Although the film was based on mythology, it featured compositions of the [[carnatic music]]ian [[Tyagaraja]], and the [[Indian National Congress]] publicity songs.<ref name="indolink" /> "Film News" Anandan believes that Reddy was "probably pleased to add on anything artistic that came his way. Relevance was hardly an issue"<ref name="tryst" /> while scholars Selvaraj Velayutham and Birgit Meyer believe that the nationalistic songs featured in the film had nothing to do with the main plot.{{sfn|Velayutham|2008|p=158}}{{sfn|Meyer|2009|p=105}} According to Randor Guy, during that period, "Historical accuracy wasn't as important as the music. It wasn't uncommon for the deities to sing modern poems or nationalist songs."<ref name="guy2" />
The film featured fifty songs,{{sfn|Baskaran|1996|p=42}} composed and written by Bhaskara Das.{{sfn|Dhananjayan|2011|p=2}} All of them were in Tamil, and only because of that, the film historian [[S. Theodore Baskaran]] considers ''Kalidas'' mainly a Tamil film despite the various languages spoken by the characters.{{sfn|Baskaran|1996|p=89}} Although the film was based on mythology, it featured compositions of the [[carnatic music]]ian [[Tyagaraja]], and the [[Indian National Congress]] publicity songs.<ref name="indolink" /> "Film News" Anandan believes that Reddy was "probably pleased to add on anything artistic that came his way. Relevance was hardly an issue"<ref name="tryst" /> while scholars Selvaraj Velayutham and Birgit Meyer believe that the nationalistic songs featured in the film had nothing to do with the main plot.{{sfn|Velayutham|2008|p=158}}{{sfn|Meyer|2009|p=105}} According to Randor Guy, during that period, "Historical accuracy wasn't as important as the music. It wasn't uncommon for the deities to sing modern poems or nationalist songs."<ref name="guy2" />


Some of the most notable songs in the film were the patriotic "[[Gandhi]]yin Kai Rattiname", sung by T. P. Rajalakshmi,<ref>{{cite web | url=http://www.hindu.com/thehindu/mag/2002/01/06/stories/2002010600150500.htm | title=Music for the people | work=The Hindu | date=6 January 2002 | accessdate=15 August 2013 | author=S. Theodore Baskaran | archiveurl=https://web.archive.org/web/20140116175721/http://hindu.com/thehindu/mag/2002/01/06/stories/2002010600150500.htm | archivedate=15 August 2013}}</ref> the Tyagaraja composition "Enta Nerchina" (also sung by Rajalakshmi)<ref>{{cite web | url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/south-indias-first-heroine-stormed-male-bastion/article5148093.ece | title=South India’s first heroine stormed male bastion | work=The Hindu | date=20 September 2013 | accessdate=13 February 2014 | author=B. Kolappan | archiveurl=https://web.archive.org/web/20140213100709/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/south-indias-first-heroine-stormed-male-bastion/article5148093.ece | archivedate=13 February 2014}}</ref> another Rajalakshmi number "Manmada Baanamadaa" which became very popular among young women, and the [[Indian independence movement|freedom-movement]] themed "Indhiyargal Nammavarkkul Eno Veen Sandai".<ref name=INDIAGLITZ/> No songbook of the film is known to have survived.<ref name="INDIAGLITZ" />
Some of the most notable songs in the film were the patriotic "[[Mahatma Gandhi|Gandhiyin]] Kai Rattiname" (also known as "Rattinamam ... Gandhi Kai Baanamaam...") sung by T. P. Rajalakshmi,<ref>{{cite web | url=http://www.hindu.com/thehindu/mag/2002/01/06/stories/2002010600150500.htm | title=Music for the people | work=The Hindu | date=6 January 2002 | accessdate=15 August 2013 | author=S. Theodore Baskaran | archiveurl=https://web.archive.org/web/20140116175721/http://hindu.com/thehindu/mag/2002/01/06/stories/2002010600150500.htm | archivedate=15 August 2013}}</ref>{{sfn|Dhananjayan|2014|p=3}} the Tyagaraja composition "Enta Nerchina" (also sung by Rajalakshmi)<ref>{{cite web | url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/south-indias-first-heroine-stormed-male-bastion/article5148093.ece | title=South India’s first heroine stormed male bastion | work=The Hindu | date=20 September 2013 | accessdate=13 February 2014 | author=B. Kolappan | archiveurl=https://web.archive.org/web/20140213100709/http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/south-indias-first-heroine-stormed-male-bastion/article5148093.ece | archivedate=13 February 2014}}</ref> another Rajalakshmi number "Manmada Baanamadaa" which became very popular among young women, and the [[Indian independence movement|freedom-movement]] themed "Indhiyargal Nammavarkkul Eno Veen Sandai".<ref name=INDIAGLITZ/> Randor Guy described "Manmada Baanamadaa" as the "first hit song of Tamil Cinema".{{sfn|Guy|1997|p=58}} No songbook of the film is known to have survived.<ref name="INDIAGLITZ" />


==Release==
==Release==
Line 42: Line 42:
When the film reels were taken to Madras, thousands of people gathered at the city's [[Chennai Central railway station|central railway station]] and followed the reel box to Kinema Central along [[Wall Tax Road, Chennai|Wall Tax Road]], throwing rose petals, breaking open coconuts and burning incense.<ref name="guy2"/><ref>{{cite web | url=http://www.hindu.com/fr/2008/04/25/stories/2008042550910100.htm | title=Celebrations ... in and on AIR | work=The Hindu | date=25 April 2008 | accessdate=15 August 2013 | author=Suganthy Krishnamachari | archiveurl=https://web.archive.org/web/20131029213837/http://www.hindu.com/fr/2008/04/25/stories/2008042550910100.htm | archivedate=15 August 2013}}</ref> An earlier attempt at producing a Tamil sound film, a four-reel short titled ''Kurathiyin Aadal Paadal'' (loosely translated as ''Korathi Dance and Songs''), was screened alongside ''Kalidas'' as a side attraction.{{sfn|Dhananjayan|2014|p=3}}{{sfn|Baskaran|1996|p=89}} It starred Rajalakshmi and the gypsy dancer Jhansi Bai.{{sfn|Rajadhyaksha|Willemen|1999|p=252}}
When the film reels were taken to Madras, thousands of people gathered at the city's [[Chennai Central railway station|central railway station]] and followed the reel box to Kinema Central along [[Wall Tax Road, Chennai|Wall Tax Road]], throwing rose petals, breaking open coconuts and burning incense.<ref name="guy2"/><ref>{{cite web | url=http://www.hindu.com/fr/2008/04/25/stories/2008042550910100.htm | title=Celebrations ... in and on AIR | work=The Hindu | date=25 April 2008 | accessdate=15 August 2013 | author=Suganthy Krishnamachari | archiveurl=https://web.archive.org/web/20131029213837/http://www.hindu.com/fr/2008/04/25/stories/2008042550910100.htm | archivedate=15 August 2013}}</ref> An earlier attempt at producing a Tamil sound film, a four-reel short titled ''Kurathiyin Aadal Paadal'' (loosely translated as ''Korathi Dance and Songs''), was screened alongside ''Kalidas'' as a side attraction.{{sfn|Dhananjayan|2014|p=3}}{{sfn|Baskaran|1996|p=89}} It starred Rajalakshmi and the gypsy dancer Jhansi Bai.{{sfn|Rajadhyaksha|Willemen|1999|p=252}}


''Swadesamitran'' printed a favourable review for ''Kalidas'' on 29 October 1931, two days prior to the film's theatrical release. The reviewer stated, "The film will certainly run for a few weeks" and appreciated the singing of Rajalakshmi, calling the film a "must watch" for all.{{sfn|Dhananjayan|2011|p=2}} ''Kalidas'' was commercially successful, grossing over {{INRConvert|75000|year=1931}} and easily covering its budget of {{INRConvert|8000|year=1931}}.<ref name=INDIAGLITZ/>
Randor Guy, in his 1997 book ''Starlight, Starbright: The Early Tamil Cinema'', described the film as a "crude experiment" that had poor [[lip sync]]; when characters opened their mouths, there was no sound, and when dialogue or song was heard, artistes remained doggedly silent. He noted that the public, however, did not care about technical niceties and flocked to see the film.{{sfn|Guy|1997|p=54}} ''Swadesamitran'' printed a favourable review for ''Kalidas'' on 29 October 1931, two days prior to the film's theatrical release. The reviewer stated, "The film will certainly run for a few weeks" and appreciated the singing of Rajalakshmi, calling the film a "must watch" for all.{{sfn|Dhananjayan|2011|p=2}} ''Kalidas'' was commercially successful, grossing over {{INRConvert|75000|year=1931}} and easily covering its budget of {{INRConvert|8000|year=1931}}.<ref name=INDIAGLITZ/>


==Legacy==
==Legacy==
Line 61: Line 61:
{{refbegin|30em}}
{{refbegin|30em}}
* {{cite book | url=http://books.google.co.in/books?id=PhFlAAAAMAAJ&q=The+eye+of+the+serpent:+an+introduction+to+Tamil+cinema&dq=The+eye+of+the+serpent:+an+introduction+to+Tamil+cinema&hl=en&sa=X&ei=-XLNUvOUKsWVrgeN0YH4Cw&ved=0CC8Q6AEwAA| title=The eye of the serpent: an introduction to Tamil cinema | publisher=East West Books | first=Sundararaj Theodore|last= Baskaran | year=1996|ref=harv}}
* {{cite book | url=http://books.google.co.in/books?id=PhFlAAAAMAAJ&q=The+eye+of+the+serpent:+an+introduction+to+Tamil+cinema&dq=The+eye+of+the+serpent:+an+introduction+to+Tamil+cinema&hl=en&sa=X&ei=-XLNUvOUKsWVrgeN0YH4Cw&ved=0CC8Q6AEwAA| title=The eye of the serpent: an introduction to Tamil cinema | publisher=East West Books | first=Sundararaj Theodore|last= Baskaran | year=1996|ref=harv}}

* {{cite book|last=Dhananjayan|first=G.|title=The Best of Tamil Cinema, 1931 to 2010: 1931–1976|url=http://www.amazon.in/The-Best-Tamil-Cinema-Volume-ebook/dp/B00564TD5S|year=2011|publisher=Galatta Media|isbn=|ref=harv}}
* {{cite book|last=Dhananjayan|first=G.|title=The Best of Tamil Cinema, 1931 to 2010: 1931–1976|url=http://www.amazon.in/The-Best-Tamil-Cinema-Volume-ebook/dp/B00564TD5S|year=2011|publisher=Galatta Media|isbn=|ref=harv}}

* {{cite book|last=Dhananjayan |first=G.|title=Pride of Tamil Cinema: 1931 to 2013|date=2014|publisher=Blue Ocean Publishers|url=https://books.google.co.in/books?id=e07vBwAAQBAJ|isbn=978-93-84301-05-7|ref=harv}}
* {{cite book|last=Dhananjayan |first=G.|title=Pride of Tamil Cinema: 1931 to 2013|date=2014|publisher=Blue Ocean Publishers|url=https://books.google.co.in/books?id=e07vBwAAQBAJ|isbn=978-93-84301-05-7|ref=harv}}

* {{cite book|last1=Ganesan|first1=Sivaji|last2=Narayana Swamy|first2=T. S.|title=Autobiography of an Actor: Sivaji Ganesan, October 1928&nbsp;– July 2001|url=http://books.google.com/books?id=5rA2YAAACAAJ|year=2007|publisher=Sivaji Prabhu Charities Trust|ref=harv}}
* {{cite book|last1=Ganesan|first1=Sivaji|last2=Narayana Swamy|first2=T. S.|title=Autobiography of an Actor: Sivaji Ganesan, October 1928&nbsp;– July 2001|url=http://books.google.com/books?id=5rA2YAAACAAJ|year=2007|publisher=Sivaji Prabhu Charities Trust|ref=harv}}

* {{cite book| url=http://books.google.co.in/books?id=djUFmlFbzFkC&dq=kalidas+patriotic+songs&source=gbs_navlinks_s= |title=Routledge Handbook of Indian Cinemas|year=2013|publisher=Routledge|isbn=978-0-415-67774-5|first1=K. Moti |last1=Gokulsing|first2=Wimal | last2= Dissanayake|chapter=The Civil Disobedience Movement and cinema | ref=harv}}
* {{cite book| url=http://books.google.co.in/books?id=djUFmlFbzFkC&dq=kalidas+patriotic+songs&source=gbs_navlinks_s= |title=Routledge Handbook of Indian Cinemas|year=2013|publisher=Routledge|isbn=978-0-415-67774-5|first1=K. Moti |last1=Gokulsing|first2=Wimal | last2= Dissanayake|chapter=The Civil Disobedience Movement and cinema | ref=harv}}

* {{cite book|last=Guy|first=Randor|authorlink=Randor Guy|title=Starlight, Starbright: The Early Tamil Cinema|year=1997|publisher=Amra Publishers|url=http://books.google.com/?id=tWVYGwAACAAJ|ref=harv}}

* {{cite book | url=http://books.google.co.in/books?id=mbDFAAAAQBAJ&source=gbs_navlinks_s | title=Aesthetic Formations | publisher=[[Palgrave Macmillan]] | first=Birgit | last=Meyer | year=2009 | isbn=978-0-230-60555-8|ref=harv}}
* {{cite book | url=http://books.google.co.in/books?id=mbDFAAAAQBAJ&source=gbs_navlinks_s | title=Aesthetic Formations | publisher=[[Palgrave Macmillan]] | first=Birgit | last=Meyer | year=2009 | isbn=978-0-230-60555-8|ref=harv}}

* {{cite book |last1=Rajadhyaksha|first1= Ashish |last2=Willemen|first2= Paul |year=1999 |title=Encyclopaedia of Indian cinema |url=http://books.google.co.in/books/about/Encyclopaedia_of_Indian_cinema.html?id=R0EOAQAAMAAJ |publisher=[[British Film Institute]] |isbn= |ref=harv }}
* {{cite book |last1=Rajadhyaksha|first1= Ashish |last2=Willemen|first2= Paul |year=1999 |title=Encyclopaedia of Indian cinema |url=http://books.google.co.in/books/about/Encyclopaedia_of_Indian_cinema.html?id=R0EOAQAAMAAJ |publisher=[[British Film Institute]] |isbn= |ref=harv }}

* {{cite book | url=http://books.google.co.in/books?id=v8KZyQk0VWUC&pg=PA2&lpg=PA2&dq=kalidas+servant+of+kali&source=bl&ots=kLYaYHPCLk&sig=n6ZSe9FLRWr7-OTJ5Eg5IRh55KU&hl=en&sa=X&ei=09HoUpaqNYewiAfrmoE4&ved=0CEQQ6AEwAw#v=onepage&q=kalidas%20servant%20of%20kali&f=false | title=The Complete Works of Kālidāsa Volume One: Poems | publisher=Sahitya Akademi | last=Rajan |first=Chandra | year=1997 | isbn=81-7201-824-X|ref=harv}}
* {{cite book | url=http://books.google.co.in/books?id=v8KZyQk0VWUC&pg=PA2&lpg=PA2&dq=kalidas+servant+of+kali&source=bl&ots=kLYaYHPCLk&sig=n6ZSe9FLRWr7-OTJ5Eg5IRh55KU&hl=en&sa=X&ei=09HoUpaqNYewiAfrmoE4&ved=0CEQQ6AEwAw#v=onepage&q=kalidas%20servant%20of%20kali&f=false | title=The Complete Works of Kālidāsa Volume One: Poems | publisher=Sahitya Akademi | last=Rajan |first=Chandra | year=1997 | isbn=81-7201-824-X|ref=harv}}

* {{cite book |author1=Sowmya Dechamma C. C. |author2=Elavarthi Sathya Prakash |year=2010 |title=Cinemas of South India: Culture, Resistance, Ideology |url=http://books.google.co.in/books?id=XgrKSAAACAAJ&dq=isbn:019806795X&hl=en&sa=X&ei=5OPHU9bKNsmyuAT39oKIBQ&ved=0CBwQ6AEwAA |location= |publisher=[[Oxford University Press]] |isbn=}}
* {{cite book |author1=Sowmya Dechamma C. C. |author2=Elavarthi Sathya Prakash |year=2010 |title=Cinemas of South India: Culture, Resistance, Ideology |url=http://books.google.co.in/books?id=XgrKSAAACAAJ&dq=isbn:019806795X&hl=en&sa=X&ei=5OPHU9bKNsmyuAT39oKIBQ&ved=0CBwQ6AEwAA |location= |publisher=[[Oxford University Press]] |isbn=}}

* {{cite book | url=http://books.google.co.in/books/about/The_cinemas_of_India.html?id=-OpkAAAAMAAJ | last=Thoraval |first=Yves|title=The cinemas of India|date=2000|publisher=[[Macmillan Publishers|Macmillan India]] |ref=harv}}
* {{cite book | url=http://books.google.co.in/books/about/The_cinemas_of_India.html?id=-OpkAAAAMAAJ | last=Thoraval |first=Yves|title=The cinemas of India|date=2000|publisher=[[Macmillan Publishers|Macmillan India]] |ref=harv}}

* {{cite book | url=http://books.google.co.in/books?id=UsR8AgAAQBAJ&dq=randor+guy+kalidas&source=gbs_navlinks_s |title=Tamil Cinema: The Cultural Politics of India's Other Film Industry |year=2008| publisher=[[Routledge]]| isbn=978-0-415-39680-6| first=Selvaraj | last=Velayutham | ref=harv}}
* {{cite book | url=http://books.google.co.in/books?id=UsR8AgAAQBAJ&dq=randor+guy+kalidas&source=gbs_navlinks_s |title=Tamil Cinema: The Cultural Politics of India's Other Film Industry |year=2008| publisher=[[Routledge]]| isbn=978-0-415-39680-6| first=Selvaraj | last=Velayutham | ref=harv}}
{{refend}}
{{refend}}

Revision as of 12:08, 30 June 2015

Kalidas
Directed byH. M. Reddy
Produced byArdeshir Irani
StarringT. P. Rajalakshmi
P. G. Venkatesan
Release date
31 October 1931
CountryIndia
LanguageTamil

Kalidas (The Servant of Kali),[1] also known as Kalidasa,[2][3] was a 1931 Indian mythological film, most notable for being the first sound film made in Tamil, as well as the first sound film ever to be made in South India. It was produced by Ardeshir Irani, and directed by his former assistant H. M. Reddy. The film was based on the life of the Sanskrit poet Kālidāsa. It features P. G. Venkatesan as the eponymous character and T. P. Rajalakshmi as the female lead, with L. V. Prasad, Thevaram Rajambal, T. Susheela Devi, J. Sushila and M. S. Santhanalakshmi in supporting roles.

The film, principally in Tamil, contains additional dialogue in Telugu and Hindi as well. Despite its mythological theme, the film featured songs from much later time periods, such as the compositions of carnatic musician Tyagaraja, and publicity songs of the Indian National Congress. It was shot in Bombay (now Mumbai) on the sets of India's first sound film Alam Ara (1931) and was completed in eight days.

Amid much hype, Kalidas released on Diwali, 31 October 1931—the only Tamil film—that year. It received critical acclaim, with Rajalakshmi's singing performance being praised. The film also became a commercial success, grossing 75,000 (equivalent to 23 million or US$270,000 in 2023) against a budget of 8,000 (equivalent to 2.4 million or US$29,000 in 2023). The success of Kalidas spawned numerous other films based on the character in various languages. No print, gramophone record or songbook of the film is known to have survived, making it a lost film.

Plot

A still from the film.

Vidhyadhari is the daughter of Vijayavarman, the king of Thejavathi. His minister wants the princess to marry his son but she refuses. Annoyed, the minister sets out to find a different husband for Vidhyadhari. In the forest, the minister comes across an illiterate cowherd sitting in a tree and cutting down the branch on which he is sitting. The minister persuades the cowherd to come to the palace and has Vidhyadhari marry him. When Vidhyadhari realises she has been cheated and is married to a cowherd, she prays to the goddess Kali for a remedy. Kali appears before her, names her husband "Kalidas", and endows him with phenomenal literary talents.

Cast

Production

Kalidas was the first Tamil sound film, as well the first sound film ever produced in South Indian cinema.[4][a] It was based on the life of the fourth century Sanskrit poet Kālidāsa.[2] The film was produced by Ardeshir Irani—who directed India's first sound film Alam Ara—and was directed by his former assistant, H. M. Reddy, for the studio Imperial Movi-Tone. P. G. Venkatesan was chosen to play the title role.[7] L. V. Prasad—who later founded Prasad Studios—played a temple priest.[8] Prasad also acted in Alam Ara and Bhakta Prahlada—the first Telugu sound film—earning the rare distinction of appearing in three of the first sound films in India.[9] Theatre artiste T. P. Rajalakshmi was chosen to play the female protagonist;[3] she was "the automatic choice to play the heroine."[10] Other supporting roles were played by Thevaram Rajambal, T. Susheela Devi, J. Sushila[11] and M. S. Santhanalakshmi.[12] The sound recording was done by German technicians using the Vitaphone process and their equipment.[13][14] Kalidas was shot in Bombay (now Mumbai) on the sets of Alam Ara and was completed in eight days,[7] using 6,000 feet (1,800 m) or 10,000 feet (3,000 m) of film.[b]

The characters of Kalidas spoke a variety of languages, including Tamil (Vidhyadhari), Telugu (Kalidas) and Hindi (the temple priest).[7] As Venkatesan's first language was Telugu and he could not get his Tamil right, his dialogue was in Telugu.[4] Because the characters spoke multiple languages, experts including "Film News" Anandan,[17] Birgit Meyer,[18] G. Dhananjayan[19] and Randor Guy[20] have refused to call Kalidas the first Tamil sound film, with the latter two instead calling it India's first multilingual film.[20][19] In the 2010 book Cinemas of South India, Sowmya Dechamma believes that Telugu dialogues were included in the film to "increase its market potential in the two important language markets of southern India".[21] Dhananjayan stated in his 2014 book Pride of Tamil Cinema that the film had dialogues in Tamil and Telugu because during that period, both languages were spoken in the Madras Presidency.[22]

Music

The film featured fifty songs,[23] composed and written by Bhaskara Das.[13] All of them were in Tamil, and only because of that, the film historian S. Theodore Baskaran considers Kalidas mainly a Tamil film despite the various languages spoken by the characters.[24] Although the film was based on mythology, it featured compositions of the carnatic musician Tyagaraja, and the Indian National Congress publicity songs.[17] "Film News" Anandan believes that Reddy was "probably pleased to add on anything artistic that came his way. Relevance was hardly an issue"[4] while scholars Selvaraj Velayutham and Birgit Meyer believe that the nationalistic songs featured in the film had nothing to do with the main plot.[25][26] According to Randor Guy, during that period, "Historical accuracy wasn't as important as the music. It wasn't uncommon for the deities to sing modern poems or nationalist songs."[14]

Some of the most notable songs in the film were the patriotic "Gandhiyin Kai Rattiname" (also known as "Rattinamam ... Gandhi Kai Baanamaam...") sung by T. P. Rajalakshmi,[27][28] the Tyagaraja composition "Enta Nerchina" (also sung by Rajalakshmi)[29] another Rajalakshmi number "Manmada Baanamadaa" which became very popular among young women, and the freedom-movement themed "Indhiyargal Nammavarkkul Eno Veen Sandai".[7] Randor Guy described "Manmada Baanamadaa" as the "first hit song of Tamil Cinema".[30] No songbook of the film is known to have survived.[7]

Release

Pre-release advertisement for Kalidas

An advertisement announcing Kalidas was published in the 30 October 1931 issue of the Tamil newspaper Swadesamitran, where it was billed as the "First Tamil-Telugu Talking Picture".[9] Kalidas was first released theatrically at the Madras-based Kinema Central (now known as the Murugan Theatre) on 31 October 1931,[7] during the festive occasion of Diwali day[31] and coincided with the Civil Disobedience Movement.[32]

When the film reels were taken to Madras, thousands of people gathered at the city's central railway station and followed the reel box to Kinema Central along Wall Tax Road, throwing rose petals, breaking open coconuts and burning incense.[14][33] An earlier attempt at producing a Tamil sound film, a four-reel short titled Kurathiyin Aadal Paadal (loosely translated as Korathi Dance and Songs), was screened alongside Kalidas as a side attraction.[28][24] It starred Rajalakshmi and the gypsy dancer Jhansi Bai.[34]

Randor Guy, in his 1997 book Starlight, Starbright: The Early Tamil Cinema, described the film as a "crude experiment" that had poor lip sync; when characters opened their mouths, there was no sound, and when dialogue or song was heard, artistes remained doggedly silent. He noted that the public, however, did not care about technical niceties and flocked to see the film.[35] Swadesamitran printed a favourable review for Kalidas on 29 October 1931, two days prior to the film's theatrical release. The reviewer stated, "The film will certainly run for a few weeks" and appreciated the singing of Rajalakshmi, calling the film a "must watch" for all.[13] Kalidas was commercially successful, grossing over 75,000 (equivalent to 23 million or US$270,000 in 2023) and easily covering its budget of 8,000 (equivalent to 2.4 million or US$29,000 in 2023).[7]

Legacy

In addition to being critically acclaimed and commercially successful, Kalidas became a trendsetter for sound films in Tamil cinema.[7] It was a major breakthrough in Rajalakshmi's career,[36] and also made her a bankable singing star.[37] The film was remade as Kaviratna Kalidas in 1937,[28] and in Kannada by K. R. Seetharam Shastry as Mahakavi Kalidasa (1955), which was also critically appreciated and commercially successful.[7] Other Kālidāsa-themed films include the Kannada film Kaviratna Kalidasa (1983),[38] the Tamil film Mahakavi Kalidas (1966),[39] the Telugu film Mahakavi Kalidasu (1960)[40] and the Hindi film Kavi Kalidas (1959).[41] Kalidas was the only Tamil film to be produced and released in 1931.[9] No print or gramophone record[7] of the film is known to have survived, making it a lost film.[8]

See also

Notes

  1. ^ Till September 2012, it was believed that Bhakta Prahladha, the first Telugu sound film was released on 15 September 1931, which would make it the first South Indian sound film ever released. However, film journalist Rentala Jayadeva proved that it was released on 6 February 1932, making Kalidas the actual first South Indian sound film ever to be released.[5][6]
  2. ^ While scholars Sachi Sri Kantha and G. Dhananjayan claim that Kalidas used 10,000 feet (3,000 m),[15][13] "Film News" Anandan claims that it used only 6,000 feet (1,800 m).[16]

References

  1. ^ Rajan 1997, p. 2.
  2. ^ a b Thoraval 2000, p. 36.
  3. ^ a b Mohan V. Raman (22 June 2011). "The Rani of Cinema". The Hindu. Archived from the original on 19 June 2013. Retrieved 19 June 2013. {{cite web}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 29 October 2013 suggested (help)
  4. ^ a b c Malathi Rangarajan (10 May 2012). "Tryst with the past". The Hindu. Archived from the original on 13 February 2014. Retrieved 13 February 2014.
  5. ^ M. L. Narasimham (9 September 2012). "Wake up, industry". The Hindu. Archived from the original on 18 January 2014. Retrieved 18 January 2014.
  6. ^ "'Bhaktha Prahladha': First Telugu talkie completes 81 years". CNN-IBN. 7 February 2014. Archived from the original on 27 February 2014. Retrieved 27 February 2014. {{cite web}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 18 January 2014 suggested (help)
  7. ^ a b c d e f g h i j "Tamil Talkies complete 80 years!". IndiaGlitz. 31 October 2011. Archived from the original on 19 June 2013. Retrieved 19 June 2013. {{cite web}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 29 October 2013 suggested (help)
  8. ^ a b "Talking about talkies". Deccan Chronicle. 19 July 2013. Archived from the original on 19 July 2013. Retrieved 19 July 2013.
  9. ^ a b c Dhananjayan 2011, p. 3.
  10. ^ Randor Guy (27 March 2009). "BLAST FROM THE PAST — Miss Kamala 1938". The Hindu. Archived from the original on 23 April 2014. Retrieved 23 April 2014.
  11. ^ Baskaran 1996, p. 88.
  12. ^ "Tamil Talkies completes 80 years today !". Sify. 31 October 2011. Archived from the original on 20 January 2014. Retrieved 20 January 2014. {{cite web}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 5 January 2012 suggested (help)
  13. ^ a b c d Dhananjayan 2011, p. 2.
  14. ^ a b c Pheroze L. Vincent (25 November 2009). "Romancing the reel". The Hindu. Archived from the original on 25 August 2013. Retrieved 25 August 2013. {{cite web}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 29 October 2013 suggested (help)
  15. ^ Sachi Sri Kantha. "Book Review: A Valuable Source Book about Tamil Movie History". Ilankai Tamil Sangam. Archived from the original on 20 January 2014. Retrieved 20 January 2014. {{cite web}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 17 February 2012 suggested (help)
  16. ^ M. L. Narasimham (8 September 2006). "A leader and a visionary". The Hindu. Archived from the original on 18 February 2014. Retrieved 18 February 2014. {{cite web}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 8 August 2011 suggested (help)
  17. ^ Meyer 2009, p. 97.
  18. ^ a b Dhananjayan 2011, pp. 2–3.
  19. ^ a b Randor Guy (October 2012). "Tamil Cinema 75 - A Look Back" (PDF). Anna Nagar Times. Archived from the original (PDF) on 13 February 2014. Retrieved 13 February 2014. {{cite web}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 17 January 2014 suggested (help)
  20. ^ Dechamma & Prakash 2010, p. introduction xiii.
  21. ^ Dhananjayan 2014, p. 2.
  22. ^ Baskaran 1996, p. 42.
  23. ^ a b Baskaran 1996, p. 89.
  24. ^ Velayutham 2008, p. 158.
  25. ^ Meyer 2009, p. 105.
  26. ^ S. Theodore Baskaran (6 January 2002). "Music for the people". The Hindu. Archived from the original on 15 August 2013. Retrieved 15 August 2013. {{cite web}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 16 January 2014 suggested (help)
  27. ^ a b c Dhananjayan 2014, p. 3.
  28. ^ B. Kolappan (20 September 2013). "South India's first heroine stormed male bastion". The Hindu. Archived from the original on 13 February 2014. Retrieved 13 February 2014.
  29. ^ Guy 1997, p. 58.
  30. ^ "Damp Diwali for Tamil cinema, Ajith starrer lone 'sparkler'". Oneindia. United News of India. 27 October 2008. Archived from the original on 13 February 2014. Retrieved 13 February 2014.
  31. ^ Gokulsing & Dissanayake 2013, p. 129.
  32. ^ Suganthy Krishnamachari (25 April 2008). "Celebrations ... in and on AIR". The Hindu. Archived from the original on 15 August 2013. Retrieved 15 August 2013. {{cite web}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 29 October 2013 suggested (help)
  33. ^ Rajadhyaksha & Willemen 1999, p. 252.
  34. ^ Guy 1997, p. 54.
  35. ^ "First Rani of South Indian Cinema". Deccan Chronicle. 18 October 2014. Archived from the original on 20 October 2014. Retrieved 30 June 2015.
  36. ^ Patel, Bhaichand (5 April 2015). "Southern sirens". The Asian Age. Archived from the original on 29 June 2015. Retrieved 29 June 2015.
  37. ^ Parinatha Sampath (22 June 2013). "Roopa's inspired by Kaviratna Kalidasa". The Times of India. Archived from the original on 22 June 2013. Retrieved 25 March 2014.
  38. ^ Ganesan & Narayana Swamy 2007, p. 241.
  39. ^ "8th National Film Awards". International Film Festival of India. pp. 32–33. Archived from the original on 12 October 2013. Retrieved 2 March 2014.
  40. ^ Rajadhyaksha & Willemen 1999, p. 202.

Bibliography

External links