User contributions for Panu Petteri Höglund
Appearance
Results for Panu Petteri Höglund talk block log uploads logs global block log global account filter log
A user with 85 edits. Account created on 22 June 2006.
20 December 2021
- 12:3612:36, 20 December 2021 diff hist −1 m Keening That ch- is only used after the definite article an, because feminine nouns lenite (c -> ch) after article. But the dictionary form of the word is caointeoireacht.
4 March 2021
26 October 2020
- 07:4307:43, 26 October 2020 diff hist +1 Talk:Well to Hell →Ammennusastia
- 07:4307:43, 26 October 2020 diff hist +333 Talk:Well to Hell No edit summary
22 October 2020
- 08:0408:04, 22 October 2020 diff hist +69 Talk:Happy Birthday Sweet Sixteen No edit summary
22 July 2020
- 19:1619:16, 22 July 2020 diff hist +33 List of Irish writers →K–P
31 August 2017
- 19:0519:05, 31 August 2017 diff hist +59 Rémy (name) →Surname
12 August 2017
- 19:5919:59, 12 August 2017 diff hist −1 m Finnish tango No edit summary
26 July 2017
- 19:4619:46, 26 July 2017 diff hist −2 Taiwan Broken links repaired.
25 July 2017
- 10:2410:24, 25 July 2017 diff hist +331 Talk:Swingjugend No edit summary
16 July 2017
- 08:1508:15, 16 July 2017 diff hist +72 Connacht Irish →Published literature
- 08:0808:08, 16 July 2017 diff hist +161 Connacht Irish Translating some of the Irish-language info into English, adding links.
5 May 2017
7 March 2017
- 08:2908:29, 7 March 2017 diff hist +259 Ulster Irish →Lexicon
- 08:2608:26, 7 March 2017 diff hist +36 Ulster Irish No need for nuaidheachd, it's Scots Gaelic. Nuaidheacht is more appropriate in Irish. The abstract noun ending -cht is written with -t in Irish, even in Ulster.
- 08:2308:23, 7 March 2017 diff hist +240 Ulster Irish Beachd and cuideachd are not UIr, they are Scots Gaelic. Barúil is indeed UIr, not particularly southern.
12 February 2017
- 05:2305:23, 12 February 2017 diff hist −2 Flight of the Earls Teitheadh is translation from English. Imeacht na nIarlaí is commonly used in Irish.
11 February 2017
- 07:4607:46, 11 February 2017 diff hist +1 Gerald FitzGerald, 8th Earl of Kildare An t-iarla, not "an iarla", because t- added to vowel in the beginning of masculine noun after article.
8 April 2008
- 11:4111:41, 8 April 2008 diff hist +6 Radioactive decay broken interwiki link fixed
31 March 2008
- 11:0611:06, 31 March 2008 diff hist 0 Bull Island Irish language corrected. T doesn't lenite after "an", and the genitive of tarbh is tairbh.
25 March 2008
- 16:4716:47, 25 March 2008 diff hist +268 Lists of endangered languages →Europe
- 13:2113:21, 25 March 2008 diff hist +654 Talk:English loanwords in Irish No edit summary
- 13:1713:17, 25 March 2008 diff hist +1,179 Talk:English loanwords in Irish →Béarlachas: simply the Irish for Anglicism
12 March 2008
- 16:1816:18, 12 March 2008 diff hist +463 Talk:English loanwords in Irish →Béarlachas: simply the Irish for Anglicism
- 16:1516:15, 12 March 2008 diff hist +440 Talk:English loanwords in Irish →Béarlachas: simply the Irish for Anglicism
- 16:0916:09, 12 March 2008 diff hist +769 Talk:English loanwords in Irish Do we really need a special article for "Béarlachas"?
30 October 2007
- 11:1911:19, 30 October 2007 diff hist +31 Talk:Claregalway →"Baile Chláir na Gaillimhe"?
- 11:1811:18, 30 October 2007 diff hist +377 Talk:Claregalway No edit summary
24 October 2007
- 16:4216:42, 24 October 2007 diff hist +4 River Avoca Irish corrected.
23 October 2007
- 14:5014:50, 23 October 2007 diff hist +2 Ulster Covenant →Kipling's "Ulster 1912"
- 14:5014:50, 23 October 2007 diff hist +43 Ulster Covenant No edit summary
27 September 2007
- 15:5415:54, 27 September 2007 diff hist +242 Talk:Aidan Quinn →New Link
31 July 2007
- 12:1212:12, 31 July 2007 diff hist −3 Ulster Irish Why couldn't you try to find somebody who actually knows the lingo?
- 12:1012:10, 31 July 2007 diff hist −6 Irish calendar correct Irish form - why can't you find somebody who knows the lingo?
24 July 2007
- 14:3214:32, 24 July 2007 diff hist 0 m Hate speech Finnish being the majority language in Finland, it should probably come before Swedish in these bilingual titles
22 July 2007
20 July 2007
- 09:4209:42, 20 July 2007 diff hist +77 Talk:Castletownbere Somebody has put a stupid picture into the place where the crest should be.
18 July 2007
- 13:1213:12, 18 July 2007 diff hist +170 Talk:List of irregularly spelled English names →[[Yreka, California]]
17 July 2007
- 16:1116:11, 17 July 2007 diff hist +7 Irish Naval Service Commissioned Rank Insignia Irish corrected
- 16:1016:10, 17 July 2007 diff hist −1 Irish Naval Service Enlisted Rank Insignia More Irish corrected. Is it really this difficult to use Ó Dónaill's dictionary?
- 16:0916:09, 17 July 2007 diff hist +2 Irish Naval Service Enlisted Rank Insignia Irish corrected
- 16:0616:06, 17 July 2007 diff hist +63 Irish Naval Service Seirbhís Chabhlaigh, not "Serbhis Cabhlaigh"
- 10:4210:42, 17 July 2007 diff hist +161 Talk:Crimean Tatars →Tatars in Finland
- 10:4010:40, 17 July 2007 diff hist +21 Talk:Crimean Tatars →Long history of enslavement and robbery of northern neighbors by Crimean Tatars
13 July 2007
- 16:3316:33, 13 July 2007 diff hist 0 Placeholder name →Irish
- 16:3216:32, 13 July 2007 diff hist −101 Placeholder name Whatever the reference says, it is wrong. Tadhg an dá thaobh means "two-sided Tadhg". The word for everyman is "Tadhg an mhargaidh", Tadhg of the Market
12 July 2007
- 10:5010:50, 12 July 2007 diff hist +134 Pogost →Pogost in Finland and Latvia
22 May 2007
- 22:5422:54, 22 May 2007 diff hist +142 Luumäki No edit summary
10 May 2007
- 07:5607:56, 10 May 2007 diff hist +37 Miami Showband killings link to Irish version
29 April 2007
- 19:5319:53, 29 April 2007 diff hist +151 User:Panu Petteri Höglund No edit summary current