File talk:Romance 20c en.png

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

See also[edit]

See also commons:File talk:Romance 20c en.png. Future conversations should really take place on the Commons file talk page.--Codrin.B (talk) 18:01, 25 January 2012 (UTC)[reply]

Missing section[edit]

This is a good map over the distribution of the Romance languages in 1850 but should we perhaps use a more current map? Or does anybody claim that French is not spoken in Quimper, in Strassbourg, in Marseille, in Toulouse and in Lyon. You'd be hard pressed to find anyone in those cities speaking Breton, Alsace-German or Provencal. JdeJ (talk) 08:33, 17 January 2008 (UTC)[reply]

Incorrect maptitle[edit]

There's a little grammar error in the map's title: the actual title is "Romance languages in the Europe" while it should be "Romance languages in Europe". —Preceding unsigned comment added by 87.21.106.170 (talk) 15:30, 30 March 2008 (UTC)[reply]

Redrawing the map Map[edit]

In Romania some areas are described as bilingüal, but also all areas in Spain with different languages from spanish are bilingual, for instance in Catalonia, Spanish is spoken in 50% of casual conversations, in the basque country this percentage reaches the 75% and also in Valencia areas. So some parts of Spain should be considered bilingual with Spanish, but Spanish is settled in all areas of Spain and in all social layers. —Preceding unsigned comment added by 84.18.4.61 (talk) 16:12, 4 April 2008 (UTC)[reply]

I would like to point out to a few problems with this map: the MAP is very rough and does not represent the current situation. For example in Alsace and Bretonia French is spoken as a first language by over 80% of the population (these areas are bilingual at most) but the map does not show that. In Spain, virtually less than 15% of the population speaks Basque and Catalonian and Spanish are both spoken in Catalonia. In Romania's Szeklerland, people are indeed bilingual however in Moldova's Transnistria region bilingualism is only persistant in the centre of the region, not throughout as it is depicted on the map. Similarly in Gagauzia, Romanian is understood by just 5% of the population. The spread of the Romanian language is also slightly exagerated in Chernivtsi Oblast. Bellow is a map I propose based on the languages of Europe map.
Romance languages, 20th century


Dapiks (talk) 20:31, 4 April 2008 (UTC)[reply]

Gibraltar[edit]

I've spotted a couple of inaccuracies in the image. At present it Gibraltar as being part of Spain and as having Spanish as the only spoken language in the territory. Gibraltar is bilingual in Spanish and English (the only official language) and should therefore be represented as such in this image. It's national boundary also needs to be added. At the moment the image is deceptive; could someone please correct these issues? Thanks. --Gibmetal 77talk 23:31, 5 April 2008 (UTC)[reply]

Well, Gibraltar is such a small area, at this scale... I doubt all the information you suggest could fit there! I tried at least to insert the red line of the political border, but even such a narrow line can't fit: the whole area becomes red!
Details such as political borders or rivers are linguistically irrelevant, and are included in the map just to help the reader locate the the depicted linguistic borders on a "real" map of Europe. Consider that even the borders of Vatican, Monaco and Liechtenstein are absent from the maps, and that non-Romance communities much larger than the English speakers in Gibraltar are disregarded (e.g., the Greek or Albanian speakers of Southern Italy, the American staff throughout NATO military bases, the millions of Turkish, Arab or Indian immigrants, the British residents of the so-called "Chiantishire" in Tuscany, etc.). 81.120.65.55 (talk)

Generalized Spanish/Italian[edit]

I like very much the idea of 'generalized French' and this is the best language map regarding Romance languages, but what about generalized Spanish and Italian? they should be included as well, Spanish encompassing the whole Spain and Italian Italy+Ticino. Plus Romasch should be in the same colour as Friulian and Ladin. --89.97.35.70 (talk) 12:34, 12 June 2008 (UTC)[reply]

Generalized Italian[edit]

The "generalized French" and the newly added "generalized Spanish" contour lines are indeed a good idea, as they show clearly the area where the offcial national languages are commonly spoken, but without hiding the information about local languages and dialects. Similar contour lines should be added for "generalized Italian", "generalized Portuguese" and "generalized Romanian".

As for "generalized Italian", the line should follow generally the political borders and coastlines of Italy, including the whole islands of Sardinia and Sicily and the enclave states of San Marino and Vatican. It should also include Region Valle d'Aosta on the north-west, which is now wrongly included in "generalized French" area: although French is indeed co-official there, people there generally use Italian as their language (of course when they are not speaking the local "Arpitan" dialect). The places where the line should depart from the political borders of Italy are the following:

  • 1 - In Switzerland, it should include the whole Canton Ticino and the Italian-speaking parts of canton Graubünden (this corresponds exactly to the pale-blue areas where Gallo-Italian dialects are spoken);
  • 2 - It should exclude the whole Italian province of Alto Adige/Südtirol (this correspond to the big white area in northern Italy, where German is spoken, and to the nearby purple area labeled "13", where Ladin is spoken but German is current) -- within this area, the capital town of Bolzano/Bozen constitutes a (mainly) Italian-speaking enclave, but this is probably too tiny a detail to be represented on the map;
  • 3 - It should enclude the northern half part of the coast of Istria (politically belonging to Slovenia and Croatia), where Italian is still more common than Slovenian or Croatian due to the influence of the nearby city of Trieste.

I tried to draw this line myself on the map, but with my poor software and skills I did not succeed in doing a neat job ad Serg!o did for "generalized Spanish" However, if anyone volunteers to produce the map, I can contribute him/her my draft as a guide. If needed, I may also look up some external statistical sources for justifying the position of the line in the less obvious areas (Valle d'Aosta, Graubünden, Südtirol, Istria).

81.120.65.55 (talk) 09:18, 13 October 2008 (UTC)[reply]

I agree with you. I just think Aosta Valley could be included in both "Generalized French" and "Generalized Italian" lines. --89.97.35.70 (talk) 00:46, 7 December 2008 (UTC)[reply]

Aromanian and Megleno-Romanian Missing[edit]

The map/legend doesn't depict or mention the Aromanian and Megleno-Romanian languages. They have speakers in Republic of Macedonia, Serbia, Bulgaria, Albania, Greece and Turkey. It would be great if the people who maintain it would take a look at this similar map

Latin Europe Countries

. Maybe the two groups can collaborate and potentially merge the two.--Codrinb (talk) 05:45, 19 November 2010 (UTC)[reply]

Typo in the legend[edit]

There's a typo in the legend: 'languaegs'

14th century (not 20th century)[edit]

Older versions of this map, uploaded by same person that created it User:Koryakov_Yuri (Yuri Koryakov), who is also cited here as author state:

Description
Approximate area of Romance languages in Europe circa 14 c. AD.
Date
November 2007
Source
Own work
Author
Koryakov Yuri

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Romance_14c_en.png


(See also the author's response to an unsuccessful deletion request that was made last year in relation to the same file: https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Deletion_requests/File:Romance_14c_en.png ) Grant | Talk 09:41, 22 February 2020 (UTC)[reply]